Итальянец в Сибири: как холод сменился теплом человеческих отношений

Итальянец в Сибири: как холод сменился теплом человеческих отношений

Марко ди Россо, финансист из солнечной Болоньи, всегда жил в мире цифр и теплых климатов. Его дни начинались с свежего круассана и утреннего капучино на террасе, а завершались вечерними беседами с друзьями за бокалом кьянти, обсуждая экономику и налоги. Но, получив командировку в Новосибирск, он оказался на грани экзотического приключения.

По прибытии в Россию в начале января, Сердцебиение Марко замерло, как только он вышел из самолета. Холодный воздух обжигал лицо, словно наждачная бумага, а термометр показывал -30°C. Его стильный итальянский шарф не смог спасти от морозного дыхания зимы, и через несколько минут он почувствовал, как пальцы начинают терять чувствительность. Корпоративные тренинги о международной адаптации не подготовили его к этому испытанию.

Добро пожаловать в Сибирь

Сев в такси, Марко направился к съемной квартире, где его встретил Сергей, приветливый и крепкий русский, который сразу же отметил разницу в манере общения: меньше жестикуляции, больше глубины. Вечером, обессиленный, Марко лег в постель, завернувшись в одеяло, и с ужасом осознал: "Я, Марко ди Россо, могу не дожить до аудита. "

Но внезапно раздался стук в дверь. На пороге стояла Тамара Ивановна, доброжелательная соседка, которая принесла горячий чай с медом и домашнее печенье. Она быстро научила Марко, как согреться:

  • Чай с медом, но не кипятком — чтобы не убить витамины.
  • Ноги в горячей воде с горчицей.
  • Лук с медом — хоть и не очень вкусно, но эффективно.

Тепло общения

На следующий день, облачившись в шапку, купленную по совету Тамары Ивановны, Марко снова вышел на улицу. В офисе его встретили бухгалтерские отчеты и удивительно теплый коллектив. Коллега Андрей пригласил его на домашний ужин, где Марко попробовал борщ, вареники и домашнюю наливку. Однако истинное тепло он ощутил не от пищи, а от искреннего ухода хозяйки обеда, которая гладила его рубашку и относилась к нему как к родному.

Андрей, наливая чай, заметил: "В России тепло не от температуры, а от людей. Мороз — это просто фон. "

Новые ценности

Марко увидел и другой взгляд на деньги: скромность не мешала щедрости. Там, где он бы сказал «это не в бюджете», русские открывали свои сердца и угощали: "Гость в доме — все, что есть, на стол!" Он заметил: "Не вся ценность в цифрах. Есть активы, которые не учитываются в балансе, но формируют все: доверие, тепло, доброта. "

Возвращаясь в Италию, он увез с собой не только шапку-ушанку, но и новое понимание: финансы — это не только доходы и расходы; это также инвестиции в человечность и отношения. Он сообщил начальству: "Наш филиал в России убыточен только на бумаге. Внутри — это самый теплый актив вашей компании. "

Источник: Финансы в радость

Лента новостей